书架
北美洲再造中华
导航

第216章 澳龙语字母表

路易罗莎提示您:看后求收藏(笔下文学网bxwxw.org),接着再看更方便。

小霞很认真地回答道:“只要是大人的指令,我都一定会好好完成的!”

实际上郑克殷也知道小霞很愿意和他黏在一起,大概在近似“英雄救美”之后,她对他颇有些依赖。

既是如此,郑克殷便首先要小霞坐在圆桌边上,准备好砚、墨,拿起笔来,跟自己来学习注音符号。

在初次尝试写《官语经》时,郑克殷就已经研制了一套用于记录澳龙语的注音符号,在那之后郑克殷仍时时有些修正,到现在可以说接近完美。

澳龙话的音系其实很简单,元音是最标准的ㄚ(a)、ㄛ(o)、ㄝ(e)、ㄧ(i)、x(u)五元音,在大部分方言中有长短之别。

但既然郑克殷要预测自然形成的通用语,那么按照一般规律,这样的通用语在发音和语法上总是更简单的,那么这一会儿,郑克殷便不必通过双写元音字母来在书面当中表达长音。

比如说“眼睛”在多数方言里都是ㄏㄧㄣ(hin),只是在越汕方言里是ㄏㄧㄧㄣ(hiin),那么显然通用语和书面语会选择前者而不是后者。

“诶……发音就这么简单吗?”

学完元音之后,小霞感叹道。

郑克殷回应说:“的确是这么简单。那么接下来,就是辅音。”

澳龙语在辅音方面其实也是简单的,尤其是要形成通用语的话,郑克殷相信在有的方言中使用(但远不如滘肩方言那么高频)的翘舌塞音t.是肯定不需要的。更何况按照可能的历史音变规律,这个发音在部分方言里变化为??了。

[注:??是不送气翘舌塞擦音,相当于汉语拼音zh的发音,亦可发如清化的英语j的发音。由于澳龙语通常不送气的缘故,在中国人听来并不那么像ch。]

以及,在考察过最初版的注音符号的效果之后,郑克殷也很快就决定将ㄖ(r)改成ㄌ(l)。这是因为澳龙语的r乃是大舌音,通常以单击闪音表现,在汉人听来绝对是更像“了”而不是“日”!

除此之外,白人学者通常把phx、th/tx、kh/kx视为辅音串而非单个辅音,但对于汉人而言,这系列发音正是“送气塞音”,与不送气的p、t、k分别成对,那就正好,郑克殷也可以省得写两个字母来表达前一组发音,而是直接写成这样:

ㄅ(p)、ㄆ(ph)、ㄉ(t)、ㄊ(th)、ㄍ(k)、ㄎ(kh)

[注:这些注音符号对应的汉语拼音分别是b、p、d、t、g、k。而澳龙语记音中的x发音为/x/,即汉语拼音的h,因而也常被记为h。]

比如说经典的“三”这个词,便是写ㄍㄚㄆㄚㄣ(kaphan,对应汉语拼音gapan)而非ㄎㄚㄆㄏㄚㄣ。

除去这六个塞音和一个流音(ㄌ),郑克殷使用的剩下的辅音字母为:

ㄇ(m)、ㄋ(n)、ㄗ(c)、ㄙ(s)、ㄓ(??)、ㄕ(??)、ㄏ(h)以及半元音ㄧ(y)、x(w)。

[注:此处的c、??的发音分别相当于汉语拼音的z(不送气的c)和sh,后者亦可发如英语的sh。至于??在前方已有注释。]

更多内容加载中...请稍候...

本站只支持手机浏览器访问,若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!

相关小说推荐

1隋末之雄霸天下

隋末之雄霸天下

历史连载303万字

作者:幻星辰

简介:内容简介:隋朝末年,天下大乱,英雄辈出,各路好汉逐鹿中原、鹿死谁手?李世民、王世充、窦建德、李密、萧铣、杜伏威……各式风流人物,粉墨登场,谁能笑到最后?现代小白领,重生成为宇文化及的私生子,在这个群雄争霸的乱世,他是追随李唐?还是打破命运束缚,开创新的历史?PS:星辰是完本过三本书,五百多万字的老作者了,还从未有断更记录,人品绝对保证!新来的朋友请放心收藏!此外,星辰还建了一个读者QQ群,群号25